Στο φαλάφελ,το γευστικό έδεσμα με βάση τα ρεβίθια, είναι αφιερωμένο το σημερινό Doodle της Google. Πόσα γνωρίζετε, όμως, για την ιστορία του;

Η πραγματική προέλευση του πικάντικου street food χάνεται στο πέρασμα του χρόνου. Το φαλάφελ είναι ιδιαίτερα δημοφιλές σε πάρα πολλές χώρες με διαφορετικές κουλτούρες. Η Ινδία κατέχει το μεγαλύτερο μερίδιο της αγοράς παγκοσμίως στην παραγωγή ρεβιθιών, η οποία επί του παρόντος βρίσκεται σε υψηλή περίοδο.

Τι είναι το φαλάφελ

Τα φαλάφελ ή ρεβιθοκεφτέδες είναι τηγανητές μπαλίτσες ή δίσκοι φτιαγμένα από αλεύρι ρεβιθιών, από κουκιά ή συνδυασμό και των δύο. Είναι παραδοσιακό πιάτο της μεσανατολικής κουζίνας, που πιθανότατα προέρχεται από την Αίγυπτο. Συνήθως σερβίρεται μέσα σε αραβική πίτα, που μοιάζει με φάκελο ή τυλίγεται σε ένα είδος αρτοσκευάσματος που ονομάζεται ταμπούν και μοιάζει με τορτίγια.

Το φαλάφελ είναι τυπικό συστατικό της μεσανατολίτικης κουζίνας και διατίθεται σε όλον τον κόσμο ως υποκατάστατο του κρέατος και «φαγητό στο χέρι» από πλανόδιους.

Δείτε το doodle της Google

1

Η ιστορία του

Η προέλευση των φαλάφελ είναι αμφιλεγόμενη. Η ευρέως επικρατέστερη θεωρία είναι ότι το πιάτο εφευρέθηκε στην Αίγυπτο πριν από περίπου 1000 χρόνια από Κόπτες, που τα έτρωγαν ως υποκατάστατα κρέατος τη Μεγάλη Τεσσαρακοστή.

Από την πόλη-λιμάνι Αλεξάνδρεια έγινα εξαγωγή του πιάτου και της ονομασίας του προς άλλες μεσανατολίτικες περιοχές. Το πιάτο αργότερα μετακινήθηκε βόρεια προς το Λεβάντε, όπου τα ρεβίθια αντικαταστάθηκαν από κουκιά.

Εικάζεται, χωρίς όμως αδιάσειστα στοιχεία, ότι η ιστορία τους χρονολογείται από τον καιρό της Αρχαίας Αιγύπτου.

Σε άλλες θεωρίες, τα φαλάφελ προέρχονται από την Ινδική υποήπειρο όπου συνήθιζαν να τηγανίζουν τα φαγητά, και τα έφεραν στη Δύση οι Άραβες ή οι Τούρκοι και ότι τα φαγητά με ρεβίθια προέρχονται από την Υεμένη.

Η ετυμολογία

Η λέξη φαλάφελ προέρχεται από την αραβική falāfil που είναι ο πληθυντικός της filfll που σημαίνει «πιπεριά». Η λέξη είναι διαδεδομένη και συναντάται σε άλλες γλώσσες όπως στην περσική pilpil, από τα σανσκριτικά ως pippalī που σημαίνει «μακριά πιπεριά»· ή την προγενέστερη *filfal από την αραμαϊκή pilpāl που σημαίνει «μικρό στρογγυλό πράγμα, σαν κόκκος πιπεριού» και παράγεται από την palpēl, «στρογγυλό, ρολό». Επομένως, η λέξη φαλάφελ από προέλευσης σημαίνει «ρολάκια, μικρά μπαλάκια».

Ένα λεξικό της Κοπτικής γλώσσας προτείνει μία κοπτική προέλευση μέσω της ανεπίσημης φράσης pha la phel (Φα Λα Φελ), που σημαίνει «έχει πολλά φασόλια»· ωστόσο, στο Κοπτικό Ετυμολογικό Λεξικό δεν υπάρχει καταχώρηση της λέξης.

Η Αιγυπτιακή αραβική λέξη falāfil έχει ενσωματωθεί σε πολλές γλώσσες σε όλον τον κόσμο ως ονομασία αυτού του φαγητού. Είναι επισημοποιημένη από το 1941.

Διαβάστε επίσης