«Ο Πολ είναι νεκρός»: Το μεταφραστικό λάθος που έγινε viral
Ένα ξενοδοχείο στο Ιράκ έχει καταφέρει να γίνει viral στο διαδίκτυο λόγω ενός... μεταφραστικού λάθους.
Ο «Πολ είναι νεκρός» ανακοίνωνε το ξενοδοχείο στους πελάτες του, που απλά ήθελαν να γευτούν ένα πιάτο με κεφτεδάκια.
Τι συνέβη; Προφανώς οι υπεύθυνοι θέλησαν να μεταφράσουν από τα Αραβικά στα Αγγλικά το όνομα του πιάτου και έπεσαν θύματα του... διαδικτυακού μεταφραστή.
Μία από τους πελάτισσες του ξενοδοχείου βλέποντας το ταμπελάκι με την αστεία ονομασία των κεφτέδων δεν μπόρεσε να... αντισταθεί και ανέβασε μία φωτογραφία στο twitter.
Η ανάρτηση έγινε viral και οι χρήστες του μέσου κοινωνικής δικτύωσης μοιράστηκαν και τις δικές τους αστείες φωτογραφίες μεταφραστικών λαθών.
ΑΝΑΠΤΥΞΗ
ΔΥΠΑ: Σε εξέλιξη δύο νέα προγράμματα απασχόλησης - Αφορά άτομα άνω των 55 ετών και ΑμεΑ
05:00
ΧΡΗΜΑ
Επίδομα παιδιού: Ιούνιο και Αύγουστο οι πληρωμές μέχρι 900 ευρώ - Ποια τα εισοδηματικά κριτήρια
04:00
ΧΡΗΜΑ
Μεταφορά χρημάτων γονέων από κοινό τραπεζικό λογαριασμό: Πότε θεωρείται δωρεά - Τι να προσέξετε
03:00
ΧΡΗΜΑ
Posokanei: Ποια σούπερ μάρκετ συμμετέχουν στην εφαρμογή - 22 ερωταπαντήσεις
02:00
ΧΡΗΜΑ