«Ο Πολ είναι νεκρός»: Το μεταφραστικό λάθος που έγινε viral
Ένα ξενοδοχείο στο Ιράκ έχει καταφέρει να γίνει viral στο διαδίκτυο λόγω ενός... μεταφραστικού λάθους.
Ο «Πολ είναι νεκρός» ανακοίνωνε το ξενοδοχείο στους πελάτες του, που απλά ήθελαν να γευτούν ένα πιάτο με κεφτεδάκια.
Τι συνέβη; Προφανώς οι υπεύθυνοι θέλησαν να μεταφράσουν από τα Αραβικά στα Αγγλικά το όνομα του πιάτου και έπεσαν θύματα του... διαδικτυακού μεταφραστή.
Μία από τους πελάτισσες του ξενοδοχείου βλέποντας το ταμπελάκι με την αστεία ονομασία των κεφτέδων δεν μπόρεσε να... αντισταθεί και ανέβασε μία φωτογραφία στο twitter.
Η ανάρτηση έγινε viral και οι χρήστες του μέσου κοινωνικής δικτύωσης μοιράστηκαν και τις δικές τους αστείες φωτογραφίες μεταφραστικών λαθών.
SPONSORED
ΠΟΛΙΤΙΚΗ
Χριστοδουλίδης: «Παντοτινή ευγνωμοσύνη στην Ελλάδα για τη βοήθεια που πρόσφερε πίσω στο μαύρο 1974»
19:15
ΚΟΣΜΟΣ
Σταθεροποιούνται τα ποσοστά παχυσαρκίας - Τι δείχνουν τα στοιχεία για την Ελλάδα
19:05
CULTURE
Νεάντερταλ έκαναν οδοντιατρικές επεμβάσεις με πέτρινο τροχό πριν 59.000 χρόνια
18:56
ΚΟΣΜΟΣ
Ινδικό φορτηγό πλοίο βυθίστηκε μετά από επίθεση με drone στα ύδατα του Ομάν
18:47
ΚΟΣΜΟΣ