Eurovision: 20 από τις 37 χώρες τραγούδησαν στη μητρική τους γλώσσα - Ιστορικός αριθμός
Το συγκρότημα VAEB από την Ισλανδία
AP Photo/Martin MeissnerΡεκόρ συμμετοχών με τραγούδια που ερμηνεύονται στη μητρική τους γλώσσα καταγράφηκε στον 69ο διαγωνισμό της Eurovision.
Πρόκειται για 20 από 37 συμμετοχές του μουσικού διαγωνισμού, ανάμεσά τους και η ελληνική αποστολή, σύμφωνα με το Euronews. Μεταξύ άλλων, στη μητρική τους γλώσσα επέλεξαν να ερμηνεύσουν τα τραγούδια τους η Μάλτα, η Λετονία, η Αλβανία, η Ισλανδία και η Ουκρανία.
«Στο παρελθόν, το ζήτημα ήταν να έχουμε ένα αθώο ποπ τραγούδι, συνήθως στα αγγλικά» τόνισε ο ειδικός στην ιστορία της Eurovision, Ντιν Βούλετικ στο Associated Press.
«Την τελευταία δεκαετία, όμως, έχουν δει τραγούδια που παρουσιάζουν στο κοινό κάποιο νόημα. Μια συμμετοχή πρέπει να είναι αξέχαστη και αυθεντική για να πετύχει στις μέρες μας» σχολιάζει ο ίδιος.
ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΕΙΔΗΣΕΙΣ
Ξεκίνησε ο τελικός της Eurovision στη Βασιλεία - Στην 17η θέση διαγωνίζεται η Ελλάδα
«Σήμερα είναι η ημέρα»: Η ανάρτηση της Κλαυδίας πριν τον μεγάλο τελικό της Eurovision
Ρέντη: Φωτιά στον προαύλιο χώρο βιομηχανίας
14:22
Βελόπουλος: «Η κυβέρνηση κάνει το άσπρο μαύρο στον αγώνα των αγροτών - Η αλήθεια δεν κρύβεται»
14:11
Η σκηνή που έκανε την Λίλι Κόλινς να κλάψει από τα γέλια στο «Emily in Paris» (pics)
14:00
Ζελένσκι: Στηρίζει τριμερή για Ουκρανικό - Ζητά διευρυμένες συνομιλίες με τους Ευρωπαίους εταίρους
13:51